- reposer
- I v i1 reposer sur qqcha وضع [wa'dʼaʔʼa]◊
reposer sur le sol — وضع على الأرض
b fig إستند ['ʔistanada]◊Sa théorie repose sur une idée simple. — تستند نظريته على فكرة بسيطة
2 laisser reposer خمَّر ['xamːara]◊laisser reposer une pâte — خمر عجينة
3 رقد [ra׳qada]◊Il repose au cimetière du village. — رقد في مقبرة القرية
II v t1 délasser أراح [ʔa'raːћa]◊Cette musique me repose. — هذه الموسيقى تريحني
2 mettre, poser سند [sa׳nada]◊reposer sa tête sur l'épaule de qqn — سند رأسه على كتف شخص
————————se reposerv pr1 se délasser استراح [ʔista׳raːћa]◊Elle s'est reposée quelques jours. — هي استراحت عدة ايام
2 se reposer sur qqn إعتمد ['ʔiʔʼtamada]◊Il se repose sur moi. — هو يعتمد علي
III v tposer de nouveau وضع مجددا [wa'dʼaʔʼa mu'ʒadːadan]◊reposer son verre — وضع كأسه
* * *I v i1 reposer sur qqcha وضع [wa'dʼaʔʼa]◊reposer sur le sol — وضع على الأرض
b fig إستند ['ʔistanada]◊Sa théorie repose sur une idée simple. — تستند نظريته على فكرة بسيطة
2 laisser reposer خمَّر ['xamːara]◊laisser reposer une pâte — خمر عجينة
3 رقد [ra׳qada]◊Il repose au cimetière du village. — رقد في مقبرة القرية
II v t1 délasser أراح [ʔa'raːћa]◊Cette musique me repose. — هذه الموسيقى تريحني
2 mettre, poser سند [sa׳nada]◊reposer sa tête sur l'épaule de qqn — سند رأسه على كتف شخص
III v tposer de nouveau وضع مجددا [wa'dʼaʔʼa mu'ʒadːadan]◊reposer son verre — وضع كأسه
Dictionnaire Français-Arabe mini. 2015.